Introducing Two Weird Scifi Stories from Serge Brussolo

Today we are very pleased to print two works by French writer Serge Brussolo (1951 — ). The first story “Son of Sulfur” (“Soleil de soufre”) originally appeared in the 1980 collection Vue en coupe d’une ville malade, while “Funnyway” (“Funnyway”) first appeared in the 1978 anthology Futurs au present (ed. Philippe Curval). Although less known in the […]

Two Episodes

After you read this story, check out our interview with translator Erik Simon for some background on it and Alfred Leman. Translated by Erik Simon From Der unsichtbare Dispatcher (Berlin, 1980). Kioshi Tokito and Anatol Bykov are plodding over the black sintered tuff. They are silent. There are some things to be discussed, but right now they prefer just […]

Erik Simon on Alfred Leman’s “Two Episodes”

It’s pretty rare to see science fiction from Germany much less from the German Democratic Republic (aka East Germany). Today we’re featuring a weird scifi story called “Two Episodes” from GDR writer Alfred Leman (1925 — 2015). This story combines two episodes from Leman’s second short story collection, Der unsichtbare Dispatcher. We asked translator Erik Simon, a German science […]

The New Abyss

Translated from German by Daniel Ableev and Sarah Kassem This summer at Weird Fiction Review, we’re featuring weird science fiction stories that we uncovered while doing research for The Big Book of Science Fiction. To kick off this series, we’re featuring a story by early-20th-century German writer Paul Scheerbart. Another one of Scheerbart’s stories, “The New Overworld,” appears in The Big Book […]